今日の言葉:当たり外れは世のならい。
ウォッカのスミノフのアクセントは?
ウォッカのスミノフのアクセントがわかりません。1.スにアクセントですか?例:「どうしてこんな子になってしまったんだ」の「どうして」と同じ発音2.ミにアクセントですか?例:「葛飾」と同じ発音わかりにくい例ですみません。よろしくお願いします。
「彼」のアクセント
で良いのかわかりませんが・・。「彼女」を発音するときは、第三者を指す場合と恋人を指す場合でアクセントを変えますよね。一種の若者言葉ですが。それと同じように「彼」もアクセントを変えたりするものでしょうか?くだらない
富良野のアクセント
北海道富良野市の「富良野」を単独で言うときのアクセントについてお尋ねします。当方、夫婦ともども北海道の人間ですが、「富良野」のアクセントは「香川」「佐川」「田川」のように「ふ」にアクセントをおくものと思っていました。ところが、TVドラマ
ロシア語のアクセントについて
ロシア語についてお聞きします。ロシア語のアクセントは日本語と比べて、違いはありますか?日本語は高低に普通、重点を置くって聞いたことはあるんですが、ロシア語はどういうアクセント型なのかわからないです。
中学校において、英語の発音記号やアクセントはどのくらいきちんと教えられている....
中学校において、英語の発音記号やアクセントはどのくらいきちんと教えられているのでしょうか?わたしは10年以上の空白期間を経て、中・高校生に受験指導を開始して、5年ほどになります。 そこで気がつくのが、結構できる生徒であっても、英語の発音記号が読めないということです。 わたしが中・高校生だったころは、今ほどリスニングが重要視されておらず、センター試験にリスニングテストが取り入れられたのは非常にいいことだと思いました。 その一方で、発音記号・アクセントといった、古典的(?)分野が非常に軽視されているような印象を受けます。 わたしが中学生のころは、先生がアクセントのある部分の発音記号を書いてくださり、授業で「この発音記号はこう読む」というような解説がありました。 しかし、最近の中高校生の話を聞くと、発音記号は授業では扱った記憶がないと異口同音に言うのです。 耳から英語の発音を覚えるというのは、非常に大切なことですが、しかしそれは発音記号を軽視していいことには決してなりません。英語の正しく発音するには、耳から音をとらえ、目から発音記号を通してとらえるべきであると考えているわたしにとっては、昨今の風潮には非常に憤慨しています。 皆さんはどんな「発音記号教育」を施されてきましたか? 現状をお聞かせください。
ジャパニーズアクセント
ジャパニーズアクセント現在マレーシアに住んでおります。仕事の関係でここに来て一年未満です。夫と私は中国語が話せるのでチャイニーズ系とのやり取りは大丈夫なのですが、やはり英語ができないとどうしようもないので、こちらに来てから先生(チャイニーズ系)について習っていました。私は学生のときからマドンナなどの洋楽が好きで必死で歌詞を覚えて一緒に歌ったり、NHKの「ビジネス英語」などを聞いていた時期もあったのでジャパニーズアクセントはあまりなく、アメリカ風のアクセントがある、と言われましたが、主人のジャパニーズアクセントはかなり強い、と指摘されました。具体的にどこをどう直したらよいか、聞いたのですがあちらも日本語の発音の仕組みや英語との発音の違いがわからないせいもあり、ここはこうしたらいい、とははっきりはいわれませんでした。ただ聞いてそう感じる、ということらしいです。主人はやはりショックのようで落ち込んでいます。主人はやはりカタカナに直したものをそのまま読んでいる様な感じです。何か具体的な矯正方法はあるのでしょうか?教えていただければ幸いです。また、私はアメリカ風のアクセント、と言われましたが、これはどう直したらいいでしょうか?